Микропушкинистика: who is баба-Бабариха
Aug. 16th, 2009 09:34 pmУ читающих сказку возникает вопрос - а кем, собственно, приходится Бабариха героям? Матери князя, её злодейкам-сёстрам, Салтану и самому Гвидону?
Довольно распространено объяснение, что она - мать царицы - жены Салтана, бабушка Гвидона (и действительно, упомянуто, что "жалеет он очей старой бабушки своей"). Но как она тогда "сватья"?
Сватья это либо мать одного из супругов по отношению к матери или отцу другого (не к сестре, отмечу; но даже если было применимо к сестре - она, до выхода одной из сестёр замуж за Салтана, никем её сёстрам не приходится), либо то же, что сваха, женщина, занимающаяся организацией браков.
Как правило, за эту работу полагалась не оплата, а подарки, может быть, и весьма ценные, но заранее неизвестной ценности (да и работа была нерегулярна). Поэтому она должна была иметь иной источник дохода. Одна из женских профессий на то время - акушерка (повивальная бабка, причём употреблялось также "баба" - учебник по акушерству Амбодик-Максимовича именовался "Наука о бабичьем деле" или "бабушка" - Анна Власьевна изумилась и расхлопоталась. "Ахти, господи! -- закричала она.-- Государыня требует вас ко двору. Как же это она про вас узнала? Да как же вы, матушка, представитесь к императрице? Вы, я чай, и ступить по-придворному не умеете... Не проводить ли мне вас? Все-таки я вас хоть в чем-нибудь да могу предостеречь. И как же вам ехать в дорожном платье? Не послать ли к повивальной бабушке за ее желтым роброном?" )
Таким образом, можно предположить, что Бабариха (скорее всего это прозвище, а от "бабр" ли - вид хищного зверя из семейства кошачьих, возможно, тигр или, также быть мождет, ягуар или гепард, от "бобёр" ли или от "бавария/баварец" - не знаю, а также есть ли это её собственное прозвание или же происходит от прозвания мужа) является местной акушеркой, в этом качестве вхожа в семейства, хорошо знает местных невест и женихов, и поэтому подрабатывает свахой. В этом качестве её и пригласили на ужин сёстры. Перейдя от конкретной тематики к фантазиям, они начали рассуждать о браке, лежавшем вне её возможностей - с царём. Тут-то царь их и услышал.
После свадьбы они все были трудоустроены во дворце - "ткачиха", "повариха" и придворная акушерка. Видимо, она принимала и Гвидона, поэтому он говорит о ней, как о "бабушке своей", в смысле не родной бабушке, а повивальной бабке, принимавшей его. Он испытывает к ней известное чувство, которого нет по отношению к тёткам, поскольку она для него что-то сделала, да и не организатор она преступления, а лишь сообщник, однако она виновна - её слово могло бы сразу разбить клевету, она-то видела, что родился здоровый мальчик, а не "неведома зверушка". Именно поэтому он кусает, в виде шмеля и её, но в нос, а не в глаз (а также, возможно, потому, что нетрудоспособная ткачиха и повариха - это им наказание, они не получат жалования, а нетрудоспособная акушерка - это риск для рождающихся детей и рожениц).
Такми образом, она с Гвидоном и сёстрами его матери в родстве не находится. Сперва она приглашённый специалист, "брачный пиар-менеджер", потом придворный чин, лейб-акушерка, наконец, участница заговора, в который были замешаны сёстры.
Довольно распространено объяснение, что она - мать царицы - жены Салтана, бабушка Гвидона (и действительно, упомянуто, что "жалеет он очей старой бабушки своей"). Но как она тогда "сватья"?
Сватья это либо мать одного из супругов по отношению к матери или отцу другого (не к сестре, отмечу; но даже если было применимо к сестре - она, до выхода одной из сестёр замуж за Салтана, никем её сёстрам не приходится), либо то же, что сваха, женщина, занимающаяся организацией браков.
Как правило, за эту работу полагалась не оплата, а подарки, может быть, и весьма ценные, но заранее неизвестной ценности (да и работа была нерегулярна). Поэтому она должна была иметь иной источник дохода. Одна из женских профессий на то время - акушерка (повивальная бабка, причём употреблялось также "баба" - учебник по акушерству Амбодик-Максимовича именовался "Наука о бабичьем деле" или "бабушка" - Анна Власьевна изумилась и расхлопоталась. "Ахти, господи! -- закричала она.-- Государыня требует вас ко двору. Как же это она про вас узнала? Да как же вы, матушка, представитесь к императрице? Вы, я чай, и ступить по-придворному не умеете... Не проводить ли мне вас? Все-таки я вас хоть в чем-нибудь да могу предостеречь. И как же вам ехать в дорожном платье? Не послать ли к повивальной бабушке за ее желтым роброном?" )
Таким образом, можно предположить, что Бабариха (скорее всего это прозвище, а от "бабр" ли - вид хищного зверя из семейства кошачьих, возможно, тигр или, также быть мождет, ягуар или гепард, от "бобёр" ли или от "бавария/баварец" - не знаю, а также есть ли это её собственное прозвание или же происходит от прозвания мужа) является местной акушеркой, в этом качестве вхожа в семейства, хорошо знает местных невест и женихов, и поэтому подрабатывает свахой. В этом качестве её и пригласили на ужин сёстры. Перейдя от конкретной тематики к фантазиям, они начали рассуждать о браке, лежавшем вне её возможностей - с царём. Тут-то царь их и услышал.
После свадьбы они все были трудоустроены во дворце - "ткачиха", "повариха" и придворная акушерка. Видимо, она принимала и Гвидона, поэтому он говорит о ней, как о "бабушке своей", в смысле не родной бабушке, а повивальной бабке, принимавшей его. Он испытывает к ней известное чувство, которого нет по отношению к тёткам, поскольку она для него что-то сделала, да и не организатор она преступления, а лишь сообщник, однако она виновна - её слово могло бы сразу разбить клевету, она-то видела, что родился здоровый мальчик, а не "неведома зверушка". Именно поэтому он кусает, в виде шмеля и её, но в нос, а не в глаз (а также, возможно, потому, что нетрудоспособная ткачиха и повариха - это им наказание, они не получат жалования, а нетрудоспособная акушерка - это риск для рождающихся детей и рожениц).
Такми образом, она с Гвидоном и сёстрами его матери в родстве не находится. Сперва она приглашённый специалист, "брачный пиар-менеджер", потом придворный чин, лейб-акушерка, наконец, участница заговора, в который были замешаны сёстры.
no subject
Date: 2009-08-16 06:23 pm (UTC)ÐÐ°Ð±Ñ - ÑигÑ.
Тогда оÑÑего ÑваÑÑÑ?
Date: 2009-08-16 06:37 pm (UTC)ЧÑо до бабÑа... Ðак геÑалÑдиÑеÑкий звеÑÑ - да, ÑигÑ. Ðо ÑеалÑно ÑпоминаемÑй в леÑопиÑÑÑ - ÑкоÑее гепаÑд, они в ÑÑепÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ÑÑ...
Re: Тогда оÑÑего ÑваÑÑÑ?
Date: 2009-08-16 07:04 pm (UTC)УÑопление доÑеÑи... ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¾Ñла лÑбимÑÑ Ð´Ð¾ÑеÑей, и Ñ.д. ТÑÑ, ÑвÑ, ÑолÑко пÑедположениÑ.
ÐбÑаÑÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ, ÑÑо ÑкаÑÐ¸Ñ Ð°, поваÑÐ¸Ñ Ð° и ÑваÑÑÑ Ð±Ð°Ð±Ð° ÐабаÑÐ¸Ñ Ð° поÑÑоÑнно оÑиваÑÑÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ коÑÐ¾Ð»Ñ Ð¸ ведÑÑ ÑÐµÐ±Ñ ÑилÑно не по ÑоÑмалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ (поваÑÐ¸Ñ Ð°, ÑкаÑÐ¸Ñ Ð°, ÑваÑÑÑ). Ðве из Ð½Ð¸Ñ ÑеÑÑÑÑ ÑаÑиÑÑ (пÑÑÑÑ Ð¸ ÑÑиÑаÑÑейÑÑ ÑÑопленной), Ñ.е. в каком-никаком ÑодÑÑве Ñ ÑаÑем. РкÑо Ñогда ÑÐ°ÐºÐ°Ñ ÐабаÑÐ¸Ñ Ð°, ÑÑоб веÑно возле ÑÑона оÑиваÑÑÑÑ Ð¸ в ÑпоÑÑ Ñ ÑаÑем вÑÑÑпаÑÑ? Ðо должноÑÑи не можеÑ, ÑледоваÑелÑно Ñоже а ÑодÑÑвеннÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð°Ñ .
Ð Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ñо гепаÑдов в леÑопиÑÑÑ - неÑколÑко Ñдивлен. Ðа Ð ÑÑи они вÑоде не водилиÑÑ.
ÐаÑдÑÑ.
Date: 2009-08-16 07:10 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-16 07:18 pm (UTC)Ðо Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑкÑда на Ð ÑÑи взÑлиÑÑ Ð³ÐµÐ¿Ð°ÑдÑ, ÑÑо Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ ÑпомÑнÑÑÑ Ð² леÑопиÑи? Ðогли пÑиÑаÑиÑÑ Ñ Ñобой монголÑ. Ðо Ñогда более веÑоÑÑно, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñли ÑÑÑÑÑийÑкие ÑигÑÑ Ð¸ именно они имелиÑÑ Ð²Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð´ бабÑом.
СлиÑком много пÑедположений.
Ð ÑÑо за леÑопиÑи, не помниÑе?
no subject
Date: 2009-08-16 09:02 pm (UTC)Ðа Ñамом деле в пеÑиод монголÑÑкого наÑеÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑеÑÑиÑоÑии ÑовÑеменной РоÑÑии (по кÑайней меÑе - в ÑенÑÑалÑной и Ñжной ÑаÑÑÑÑ ) вполне благополÑÑно ÑÑÑеÑÑвовала пÑакÑиÑеÑки вÑÑ ÑаÑна позднеÑÑеÑиÑного пеÑиода - вклÑÑÐ°Ñ ÑигÑов Ñ Ð³ÐµÐ¿Ð°Ñдами, еÑÑеÑÑвенно.
Ðаодно - ÑилÑно ÑомневаÑÑÑ, ÑÑо на ÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑиод вÑемени можно бÑло Ð±Ñ Ð¾ÑлиÑиÑÑ Ñ ÑоÑки зÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¸ ÑигÑа ÑÑÑÑÑийÑкого Ð¾Ñ ÑигÑа бенгалÑÑкого (Ñавно как и Ð¾Ñ ÑигÑа "ÑкÑаинÑкого", "гÑÑзинÑкого", "копеÑдагÑкого", "аÑгано-ÑаджикÑко-ÑзбекÑкого" и пÑоÑÐ¸Ñ ) - ибо геогÑаÑиÑеÑÐºÐ¸Ñ ÑазÑÑвов в аÑеале не ÑÑÑеÑÑвовало.
no subject
Date: 2009-08-17 06:32 am (UTC)Ð ÑÑÑÑÑийÑкий ÑÐ¸Ð³Ñ Ð¿ÑоÑÑо по иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑоÑке обиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð². ÐалиÑие Ñ Ð½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ½Ð³Ð°Ð»ÑÑкого ÑигÑа менее веÑоÑÑно Ñем ÑÑÑÑÑийÑкого.
РпоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ ÐладÑке Ðенгалии
Date: 2009-08-17 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2009-08-17 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2009-08-17 12:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-17 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-16 09:29 pm (UTC)ÐепаÑÐ´Ñ Ð² оÑлиÑие Ð¾Ñ Ð¾ÑÑалÑнÑÑ ÐºÐ¾ÑаÑÑÐ¸Ñ Ñ Ð¾ÑоÑо пÑиÑÑÑаÑÑÑÑ, дÑеÑÑиÑÑÑÑÑÑ Ð¸ обÑÑаÑÑÑÑÑ, они могли легко ввозиÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑкзоÑиÑеÑкие живоÑнÑе и иÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð½Ð° облавнÑÑ Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ°Ñ (как Ñобаки).
РоÑлиÑие Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¶Ð½ÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ñелей ÑигÑов, коÑоÑÑÑ ÑодеÑжаÑÑ, мÑгко говоÑÑ, не оÑÐµÐ½Ñ Ñо и пÑоÑÑо, а подавно и возиÑÑ...
Re: Тогда оÑÑего ÑваÑÑÑ?
Date: 2009-08-16 07:29 pm (UTC)"а полÑÑ Â«ÐзбоÑника СвÑÑоÑлава», напиÑание коÑоÑого даÑиÑÑÑÑ 1073 годом, изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð´Ð²Ð° гепаÑда Ñ Ð¾Ñейниками, Ð¾Ñ Ð¾ÑÑÑиеÑÑ Ð½Ð° зайÑев. ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑник ÑÑаÑÐ¸Ð½Ñ Ñ ÑаниÑÑÑ Ð² ÐÑÑоÑиÑеÑком мÑзее в ÐоÑкве." (ÑиÑаÑа)
no subject
Date: 2009-08-16 07:45 pm (UTC)ТолÑко Ñам же напиÑано, ÑÑо гепаÑда на Ð ÑÑи назÑвали паÑдÑÑом.
Т.е. знаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð»Ð¸, но вÑÑд ли гепаÑд и Ð±Ð°Ð±Ñ - одно лиÑо.
no subject
Date: 2009-08-16 09:42 pm (UTC)(Ðа пÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð¾Ð»ÑÑ Ð°)
Date: 2009-08-16 08:54 pm (UTC)ÐÑÑгое дело, ÑÑо налиÑие кÑокодилов на ÑеÑÑиÑоÑии ÐелоÑÑÑÑии Ñогда же - ÑилÑно под вопÑоÑом.
ÐÑ, знаÑиÑ, Ð±Ð°Ð±Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ Ñ
Date: 2009-08-17 04:52 am (UTC)Ð ÐабаÑÐ¸Ñ Ð° - жена бабаÑÑ.
no subject
Date: 2009-08-17 06:26 am (UTC)ТÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ Ð±Ñ ÑазлиÑаÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð
Date: 2009-08-17 07:08 am (UTC)Re: ТÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ Ð±Ñ ÑазлиÑаÑÑ Ð²ÑемÑ
Date: 2009-08-17 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-17 12:09 pm (UTC)Из чего это следует?
Date: 2010-12-17 12:10 pm (UTC)Re: Из чего это следует?
Date: 2010-12-17 12:37 pm (UTC)Что же до Вашего возражения о том, что слишком это жестоко, родную дочь с внуком губить, то возражу так: почему Вас не настораживает подобная жестокость к родной сестре и племяннику со стороны ткачихи и поварихи? Тоже ведь близкая родня.
no subject
Date: 2010-12-17 12:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-17 01:04 pm (UTC)При всем моем уважении к Вашим аналитическим способностям, в этом случае Вас явно тянет в какие-то конспирологические дебри. Даже гепарда к бабке приплели). А где тогда анализ имен Салтан и Гвидон? Салтан - это значит султан, то есть мусульманин, да? А Гвидон - это уж совсем что-то резиновонеприличное.
Гвидон, скорее всего, Гвидо.
Date: 2010-12-17 01:17 pm (UTC)Салтан - возможно, венгерское Золтан.
Запрет женитьбы на свояченице - норма, пришедшая в христианство из иудаизма.
В Лев. 18, воспрещаются под страхом смертной казни различные кровосмесительные сожительства, как, напр., с матерью, мачехой, сестрой, сводной сестрой, внучкой, невесткой, снохой, свояченицей и т.д., кроме того как в этой, так и в 20 главе, запрещаются и некоторые другие виды сожительства. Подобные преступления были подвергнуты торжественному проклятию с горы Гевал (Втор. 27:20 и дал.).
В христанстве оно конкретизировалсь:
Препятствием к совершению браковенчания является также кровное родство жениха и невесты, а также родство духовное, обретенное через восприемничество при крещении.
Различают два вида родства: кровное родство и "свойство", т. е. родство между родственниками двух супругов. Кровное родство существует между лицами, имеющими общего предка: между родителями и детьми, дедом и внучкой, между двоюродными и троюродными братьями и сестрами, дядями и племянницами (двоюродными и троюродными) и т. д.
Свойство существует между лицами, не имеющими общего достаточно близкого предка, а породнившимися через брак. Следует различать свойство двухродное, или двухкровное, устанавливаемое через один брачный союз, и свойство трехродное, или трехкровное, которое устанавливается при наличии двух брачных союзов. В свойстве двухродном находятся родственники мужа с родственниками жены.
...
братья и сестры жены (шурья и свояченицы) - во второй степени, как родные братья и сестры, и тоже, конечно, в двухродном свойстве и т. д.
...
При кровном родстве церковный Брак безусловно запрещается до четвертой степени родства включительно, при свойстве двухродном - до третьей степени, при трехродном свойстве брак не разрешается в том случае, если брачащиеся находятся в первой степени такого родства.
Re: Гвидон, скорее всего, Гвидо.
Date: 2010-12-17 01:22 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-17 01:19 pm (UTC)Мне моя версия кажется более логичной.
Date: 2010-12-17 01:23 pm (UTC)Re: Мне моя версия кажется более логичной.
Date: 2010-12-17 01:56 pm (UTC)...
В тетрадях Пушкина находится семь сказок, бегло записанных со слов няни. Из них три послужили основой для известных сказок Пушкина, писанных им с 1831 года, именно для сказки "О царе Салтане", "О мертвой царевне и семи богатырях", "О купце Остолопе и работнике его Балде"6, да, вероятно, и остальные простонародные рассказы Пушкина вышли из того же источника, хотя оригиналов их мы и не находим в его тетрадях [См. сказки Арины Родионовны в Приложении II к "Материалам".]. Для примера, каким образом Пушкин переделывал полученные им материалы, пропуская некоторые подробности, изменяя другие и придумывая cовcем новые, укажем на "Царя Салтана". В нем сохранено, например, известие о рождении царевича (Гвидона) и притом, с небольшим изменением, словами самой няни: "Родила царица в ночь Не то сына, не то дочь, Не мышонка, не лягушку, А неведому зверюшку, - но выпущены 33 брата его и введено новое лицо - царевна Лебедь - совершенно необходимое для красоты и грации рассказа. "Мачеха" Арины Родионовны заменена бабой Бабарихой и самые чуда, разведенные царевичем на своем острове, благодаря Лебеди, расходятся у Пушкина во многом с рассказом няни.".
Как я понял, изначально Бабариха была мачехой царевны и родной матерью другим сестрам: ткачихе и поварихе. Это объясняет неприязнь Бабарихи к царевне-приемной дочери и то, что она все-таки для Гвидона - бабушка (через отца царевны). И то, что сестры для Гвидона являются тетками.
no subject
Date: 2009-08-17 08:22 am (UTC)Ðа и вообÑе - ÑлиÑком Ð¿Ð¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ на веÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоизноÑÐµÐ½Ð¸Ñ "ваÑваÑ".
no subject
Date: 2010-12-17 01:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-14 05:08 am (UTC)Бабари (также Бавари) - древнее колено мавров, обитающее в гористой части страны Бабора (сев. Африка)
Бабариха - жена (вдова) бабаря.
Сватья Баба Бабариха - мачеха молодой царицы, родная мать Поварихи с Ткачихой.
(подробно у меня на странице http://andmendil.livejournal.com/1205.html )
no subject
Date: 2012-03-28 08:42 am (UTC)Скорее, бобр.